Bonifaziu, o Bonifaziu di tè aghju sempre laziu
Bonifaziu, o Bonifaziu
Di tè aghju sempre laziu
Cum’è zitelle è zitelli
Vegu corre i to battelli
In Bonifazì sentu parlà
In Bonifazì sentu cantà
Confortu, o chì maraviglia
Un’ci hè nisun’ para è piglia
Vechja musica genovese
Un' offendi nostru Paese
Un’ hè colpa di u parlatu
S’è Corsica hà guerrighjatu
Per pudè megliu impruvisà
Vughemu nantu à Trinità
Dumane, senza alcun’ denaru
Cù l’amicu San Genaru
Visidendu bellu circondu
Noi parlaremu più prufondu
Per dacci forte alegria
L’altri ghjorni cù San Maria
Sant’ Anna, Orca, Sdraconata
Ci faremu una scappata
Per laudà a Manu Pittora
Cullaremu nantu à Dora
Saint-Vincent, Judith et Fabrice
Nous conteront les exploits d’Ulysse
Jean-Baptiste et Marie-Pierre
Nous dirons les secrets de la mer
L’intrépide dame des anges
Rimera des choses étranges
Pianta ! Un’ sì un zitellu
Fermati qui un suppulellu
Viens à bord de l’île enchantée
Visitons le royaume des fées
Loin des tracas et des querelles
Visitons le royaume réel
Oui, pour que vive le cantique
Visitons Bonifacio l’antique
Escapade et petit voyou
Avec la sirène aux yeux doux
Pour nous deux prendrons un rendez-vous
Lourde, Marie Jo et Caty Jo
Eux, nous introduirons dans leurs eaux
JMB
Musique: Louis Marianni Rutherford