Bonifaziu, o Bonifaziu di tè aghju sempre laziu

 

 

Bonifaziu, o Bonifaziu

Di tè aghju sempre laziu

 

Cum’è zitelle è zitelli

Vegu corre i to battelli

In Bonifazì sentu parlà

In Bonifazì sentu cantà

Confortu, o chì maraviglia

Un’ci hè nisun’ para è piglia

 

Vechja musica genovese

Un' offendi nostru Paese

Un’ hè colpa di u parlatu

S’è Corsica hà guerrighjatu

 

Per pudè megliu impruvisà

Vughemu nantu à Trinità

Dumane, senza alcun’ denaru

Cù l’amicu San Genaru

Visidendu bellu circondu

Noi parlaremu più prufondu

 

Per dacci forte alegria

L’altri ghjorni cù San Maria

Sant’ Anna, Orca, Sdraconata

Ci faremu una scappata

 

Per laudà a Manu Pittora

Cullaremu nantu à Dora

 

Saint-Vincent, Judith et Fabrice

Nous conteront les exploits d’Ulysse

 

Jean-Baptiste et Marie-Pierre

Nous dirons les secrets de la mer

 

L’intrépide dame des anges

Rimera des choses étranges

 

Pianta ! Un’ sì un zitellu

Fermati qui un suppulellu

Viens à bord de l’île enchantée

Visitons le royaume des fées

Loin des tracas et des querelles

Visitons le royaume réel

 

Oui, pour que vive le cantique

Visitons Bonifacio l’antique

 

Escapade et petit voyou

Avec la sirène aux yeux doux

Pour nous deux prendrons un rendez-vous

 

Lourde, Marie Jo et Caty Jo

Eux, nous introduirons dans leurs eaux

JMB

 

 

Musique: Louis Marianni Rutherford